Inaccessibilité linguistique : la lutte pour comprendre et être compris
Dans un récit poignant, une mère anglophone de Québec raconte son expérience d'accouchement solitaire, dépourvue de l'aide cruciale d'un interprète dans un hôpital du CHU de Québec. Cette situation met en lumière un problème alarmant : le manque d'accès des patients allophones aux services d'interprétariat, compromettant ainsi le consentement éclairé aux soins. Marielle M’Bangha, directrice du Service de référence en périnatalité pour les femmes immigrantes de Québec (SRPFIQ), souligne que comprendre le processus d'accouchement est essentiel. "Nous signons des consentements […]